วันจันทร์ที่ 12 กรกฎาคม พ.ศ. 2553

วันพฤหัสบดีที่ 11 มีนาคม พ.ศ. 2553

歌曲 :亲爱的,那不是爱情 (คำว่าที่รัก แต่ก็ไม่ใช่ความรัก)

歌手 :张韶涵

专辑 :ANG 5.0

翻译 :孙天爱

教室里那台风琴叮咚叮咚叮咛

jiào shì lĭ nà tái fēng qín dīng dōng dīng dōng dīng níng

เสียงออแกนที่ดังเตือนใจมาจากในห้องเรียนเครื่องนั้น

像你告白的声音动作一直很轻

xiàng nĭ gào bái de shēng yīn dòng zuò yī zhí hĕn qīng

เหมือนกันเสียงไร้ความหมายที่เธอบอกออกมา แล้วก็ค่อยเคลื่อนตัวอย่างเงียบๆ

微笑看你送完信转身离开的背影

wéi xiào kàn nĭ sòng wán xìn zhuăn shēn lí kāi de bèi yĭng

ส่งยิ้มมองดูเธอที่ส่งจดหมายให้ แล้วก็หลังจากมา

喜欢你字迹清秀的关心

xĭ huān nĭ zì jī qīng xiù de guān xīn

ชอบลายมือที่คุ้นเคยของของเธอ


那温热的牛奶瓶在我手中握紧

nà wēn rè de niú năi píng zài wŏ shŏu zhōng wò jĭn

ฉันกำนมอุ่นๆ ขวดนั้นไว้แน่นๆ ในมือ

有你在的地方我总感觉很窝心

yŏu nĭ zài de dì fāng wŏ zŏng găn jué hĕn wō xīn

เธออยู่ตรงนี้ทำให้ฉันรู้สึกอึดอัดใจ

日子像旋转木马在脑海里转不停

rì zi xiàng xuán zhuăn mù mă zài năo hăi lĭ zhuăn bù ting

ความทรงจำก็เหมือนกับม้าหมุนที่หมุนอยู่ในหัวไม่ยอมหยุด

出现那些你对我好的场景

chū xiàn nà xiē nĭ duì wŏ hăo de cháng jĭng

ปรากฏเป็นฉากดีๆ ที่เธอเคยทำให้ฉัน

你说过牵了手就算约定

nĭ shuō guò qiān le shŏu jiù suàn yuē ding

เคยบอกว่า จับมือกันแล้วก็แปลว่าให้สัญญา

但亲爱的那并不是爱情

dàn qīn ài de nà bìng bù shì ài qíng

แต่คำว่าที่รักก็ไม่ได้หมายความว่าเป็นความรัก

就像来不及许愿的流星

jiù xiàng lái bù jí xŭ yuàn de liú xīng

เหมือนกับดาวหางที่อธิฐานไม่ทัน

再怎么美丽也只能是曾经

zài zĕn mo mĕi lì yĕ zhī néng shì céng jīng

ไม่ว่าจะสวยงามแค่ไหน ก็เป็นแค่สิ่งที่เคยผ่านไป

太美的承诺因为太年轻

tài mĕi de chéng nuò yīn wéi tài nián qīng

คำมั่นสัญญาที่ดูเหมือนสวยงาม ก็เพราะว่ายังเด็กอยู่

但亲爱的那并不是爱情

dàn qīn ài de nà bìng bù shì ài qíng

เรียกว่าที่รักก็ไม่ได้หมายความว่าเป็นความรัก

就像是精灵住错了森林

jiù xiàng shì jīng líng zhù cuò le sēn lín

ก็เหมือนกับนางฟ้าที่อยู่ผิดป่า

那爱情错的很透明

nà ài qíng cuò de hĕn tòu míng

เห็นได้ชัดว่าเป็นความผิดของความรัก

วันพุธที่ 10 มีนาคม พ.ศ. 2553

好听 - 许茹芸

เพื่อนแนะนำมาอีกทีว่าเป็นเพลงที่เพราะมาก ร้องง่าย เำหมาะกับคนที่พึ่งหัดเรียนภาษาจีนแล้วอยากฟังหรืออยากฝึกร้อง ฟังรอบแรกแล้วประทับใจมาก เวลาเราฟังเพลงนี้ทีไรนะ ฟังประมาณสองรอบติดกัน ฟังรอบเดี่ยวเหมือนยังๆ ไม่เต็มอิ่ม



歌曲 :好听 (ไพเราะ,น่าฟัง)
歌手 :许茹芸
专辑 :LOVE国语情歌集
翻译 :孙天爱

你说的话我都相信
nĭ shuō de huà wŏ dōu xiāng xìn
ไม่ว่าเธอพูดอะไร ฉันก็เชื่อทั้งหมด
说得好听说得甜蜜
shuō de hăo tīng shuō de tián mì
พูดได้ไพเราะ พูดได้แสนหวาน
你说的每一句我都相信
nĭ shuō de mĕi yī jù wŏ dōu xiāng xìn
ฉันเชื่อในทุกประโยคที่เธอพูด

为了爱情失了聪明
wéi le ài qíng shī le cōng míng
เพราะว่าความรักทำให้ต้องสูญเสียความฉลาดไป

听你的话闭上眼睛
tīng nĭ de huà bì shàng yăn jīng
หลับตาฟังคำที่เธอพูด

这个梦多美丽让它继续
zhè gè mèng duō mĕi lì ràng tā jì xù
ทำให้ความฝันนี้ช่างสายงามอันสวยงามดำเนินอยู่ต่อไป

你说的话总那么好听
nĭ shuō de huà zŏng nà mo hăo tīng
คำพูดของเธอน่าฟังเสมอ

你爱不爱我不能确定
nĭ ài bù ài wŏ bù néng què ding
เธอรักหรือไม่รักฉัน ฉันก็ไม่สามารถแน่ใจได้

也许你只把他当游戏
yĕ xŭ nĭ zhī bă tā dāng yóu xì
บางทีเธอแค่คิดว่ากำลังเล่นเกมส์อยู่

我却爱得太用力
wŏ què ài de tài yòng lì
ฉันกลับกลับให้รักไปอย่างมาก

我会关掉你送的手机
wŏ huì guān diào nĭ sòng de shŏu jī
ฉันสามารถที่จะปิดมือถือที่เธอส่งให้

然后静静不去理
rán hòu jìng jìng bù qù lĭ
หลังจากนั้นก็เงียบๆ ไม่สนใจ

你说的话总那么好听
nĭ shuō de huà zŏng nà mo hăo tīng
ไม่ว่าจะพูดอะไรก็น่าฟังไปหมด

你爱不爱我不想确定
nĭ ài bù ài wŏ bù xiăng què dìng
เธอรักหรือไม่รักฉัน ฉันไม่คิดที่จะหาคำตอบ
我会关掉你送的手机
wŏ huì guān diào nĭ sòng de shŏu jī
ฉันสามารถที่จะปิดมือถือที่เธอให้ฉันมา

然后静静静静
rán hòu jìng jìng jìng jìng
หลังจากนั้นก็ค่อยเงียบๆ ไป

是再也不去理
shì zài yĕ bù qù lĭ
ไม่ว่ายังไงก็จะไม่สนใจอีก

วันอังคารที่ 9 มีนาคม พ.ศ. 2553

匿名的好友

歌曲 : 匿名的好友
歌手 : 杨丞林
专辑 : rainie love
翻译 :孙天爱


d

123木头人

歌曲 :★123木头人☆
歌手 : 黑涩会美眉
翻译 : 孙天爱

猜不透是哪里出了错
cāi bù tòu shì nă lĭ chū le cuò
เดาไม่ถูกเลยว่าผิดที่ตรงไหน
恋爱的进度有些落后
liàn ài de jìn dù yŏu xiē luò hòu
พัฒนาการในการมีความรักถึงความล่าช้า
据线报说你也喜欢我
jù xiàn bào shuō nĭ yĕ xĭ huān wŏ
จากการที่เธอก็บอกว่าเธอก็ชอบฉัน

วันเสาร์ที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2553

雨爱 - 杨丞林

歌曲 : 雨爱

歌手 :杨丞林


专辑 :海派甜心

翻译 :孙天爱

窗外的天气就像是你多变的表情

chuāng wài de tiān qì jiù xiàng shì nĭ duō biàn de biăo qíng

อากาศข้างนอกหน้าต่างก็เหมือนอารมณ์ที่แปรปวนของเธอ


下雨了雨陪我哭泣

xià yŭ le yŭ péi wŏ kū qì

ฝนตกแล้ว ฝนก็มาร้องไห้กับฉัน


看不清我也不想看清

kàn bù qīng wŏ yĕ bù xiăng kàn qīng

มองเห็นไม่ค่อยชัด ฉันเองก็ไม่อยากมองเห็นชัด


离开你我安静的抽离不忍揭晓的剧情

lí kāi nĭ wŏ ān jìng de chōu lí bù rĕn jiē xiăo de jù qíng


我的泪流在心里学会放弃

wŏ de lèi liú zài xīn lĭ xué huì fàng qì

น้ำตาของฉันไหลอยู่ในใจ ฉันก็เรียนรู้ที่จะยอมแพ้
tīng yŭ de shēng yīn yī dī dī qīng xī听雨的声音一滴滴清晰

nĭ de hū xī xiàng yŭ dī shèn rù wŏ de ài lĭ你的呼吸像雨滴渗入我的爱里

zhēn xī wàng yŭ néng xià bù tíng真希望雨能下不停

ràng xiăng niàn jì xù ràng ài biàn tòu míng让想念继续让爱变透明

wŏ ài shàng gĕi wŏ yŏng qì de rainielove我爱上给我勇气的rainie love
jiŭ wéi de yŭ dī yī dī dī lèi jī久违的雨滴一滴滴累积wū nèi de shī qì xiàng chú cún ài nĭ de jì yì屋内的湿气像储存爱你的记忆zhēn xī wàng yŭ néng xià bù tíng真希望雨能下不停yŭ ài de mì mì néng yī zhí yán xù雨爱的秘密能一直延续wŏ xiāng xìn wŏ jiāng huì kàn dào căi hóng de mĕi lì我相信我将会看到彩虹的美丽
lĕng lĕng de kōng qì hĕn zhì xí wŏ wú fă hū xī冷冷的空气很窒息我无法呼吸yī wàn kē yŭ dī de jù lí hĕn chè dĭ ràng ài xiāo shī wú xí一万颗雨滴的距离很彻底让爱消失无息lí kāi nĭ wŏ ān jìng de chōu lí bù rĕn jiē xiăo de jù qíng离开你我安静的抽离不忍揭晓的剧情wŏ de lèi liú zài xīn lĭ xué huì fàng qì我的泪流在心里学会放弃
tīng yŭ de shēng yīn yī dī dī qīng xī听雨的声音一滴滴清晰nĭ de hū xī xiàng yŭ dī shèn rù wŏ de ài lĭ你的呼吸像雨滴渗入我的爱里zhēn xī wàng yŭ néng xià bù tíng真希望雨能下不停ràng xiăng niàn jì xù ràng ài biàn tòu míng让想念继续让爱变透明wŏ ài shàng gĕi wŏ yŏng qì de rainielove我爱上给我勇气的rainie love
chuāng wài de yŭ dī yī dī dī lèi jī窗外的雨滴一滴滴累积wū nèi de shī qì xiàng chú cún ài nĭ de jì yì屋内的湿气像储存爱你的记忆zhēn xī wàng yŭ néng xià bù tíng真希望雨能下不停yŭ ài de mì mì néng yī zhí yán xù雨爱的秘密能一直延续wŏ xiāng xìn wŏ jiāng huì kàn dào căi hóng de mĕi lì我相信我将会看到彩虹的美丽
wū nèi de shī qì xiàng chú cún ài nĭ de jì yì屋内的湿气像储存爱你的记忆zhēn xī wàng yŭ néng xià bù tíng真希望雨能下不停yŭ ài de mì mì néng yī zhí yán xù雨爱的秘密能一直延续wŏ xiāng xìn wŏ jiāng huì kàn dào căi hóng de mĕi lì我相信我将会看到彩虹的美丽


还有我 - 任贤齐

歌曲 :还有我
歌手 :任贤齐
专辑 :如果没有你
翻译 :孙天爱

看着你有些累

kàn zhăonĭ yŏu xiē lèi

มองดูเธอเริ่มเหนื่อย

想要一个人静一会

xiăng yào yī gè rén jìng yī huì

คิดอยากอยู่เงียบๆคนเดียวสักพัก